Dali ste nam jako mnogo novca, bilo nam je žao što ste švorc pa ako biste hteli da primite ovaj novac, molimo vas?
Zaplatil jste nám tolik peněz, že se cítíme špatně, když jste teď na dně. - Ježíši. - Vezmete si ty peníze?
Strašno nam je žao zbog tvog osmatraèa.
Je nám velice líto vašeho zaměřovače.
Jako nam je žao što vas vraæamo sa vašeg odmora.
Je nám líto, že jste se musela vrátit z vašich prázdnin.
Jesam li spomenuo da nam je žao?
Zmínil jsem se, že se vám omlouváme?
Usput, bilo nam je žao kad smo èuli za nju i Alana.
Mimochodem je nám to fakt líto, to s ní a Alanem.
Ne mogu opisati koliko nam je žao zbog ovog nesporazuma.
HASIČI Ještě jednou se vám velice omlouvám za to nedorozumění.
Jako nam je žao zbog vašeg gubitka.
JE NÁM OPRAVDU LÍTO VAŠÍ ZTRÁTY
U ime svih nas, samo da kažem da nam je žao.
Jen jsem chtěl říct, že je nám to všem líto.
Reæi æemo da nam je žao, da smo panièarili, pogrešno shvatili, bilo šta!
Řekneme, že nám to je líto, že jsme zpanikařili.
Jako nam je žao zbog tvog gubitka.
Je nám opravdu, opravdu líto tvé ztráty.
Ne mogu ti opisati koliko nam je žao.
Nemohu vyjádřit, jak je nám to líto.
Još jednom, gospoðo, jako nam je žao... jako žao.
Ještě jednou, madam, je nám velmi, velmi líto... Velmi líto.
Gosp, jako nam je žao zbog vašeg gubitka.
Uh, pane, je nám velmi líto Vaší ztráty.
Svima nam je žao što se to dogodilo.
Všichni litujeme toho, co se stalo.
Vrlo nam je žao zbog vašeg gubitka.
Velmi nám je líto vaší ztráty.
Svima nam je žao zbog toga što ti se desilo.
Všem je nám velmi líto, co se vám stalo.
Jako nam je žao zbog tvog oca, Roberte.
Všem nám je moc líto vašeho otce, Roberte.
Johne, svima nam je žao što odlaziš.
Johne, je nám líto, že odcházíš.
Vrlo nam je žao što to èujemo.
Je nám líto, že od vás toto slyšíme.
Zaista nam je žao zbog tvoje bake.
Je nám opravdu líto tvojí babičky.
Jako nam je žao, gospodine i gðo Kroker.
Je nám to tak líto, pane a paní Crookerovi.
Vrlo nam je žao zbog vašeg gubitka, gospoðo.
Je nám nesmírně líto vaší ztráty, madam.
Zaista nam je žao što nismo mogli naæi vašu kæerku, ali obeæavam vam da æemo napraviti sve što možemo kako bismo je vratili.
Velice litujeme, že jsme nebyli schopni najít vaši dceru, ale slibuji vám, že uděláme všechno, co je v našich silách, abychom ji zachránili. Jak jste ji ztratili?
Reci Likavoliju da nam je žao.
Řekni Licavolimu že je nám líto.
Jako nam je žao što niste mogli da rucate sa nama prošlog meseca.
Je nám tak líto, že jste nám ho nemohla udělat k obědu minulý měsíc..
Jako nam je žao zbog Malog Pola.
Je mi fakt líto Malýho Paula.
Tako nam je žao zbog vašeg gubitka.
Je nám tak líto vaší ztráty.
I još jednom, veoma, veoma nam je žao zbog vašeg gubitka.
A znovu, je nám velmi, velmi líto vaší ztráty.
Molim vas recite mu da nam je žao ali mi sad ne možemo iæi.
Vyřiďte, prosím, že litujeme, ale jet s ním nemůžeme.
Tako nam je žao zbog našeg malog nesporazuma.
Opravdu jsme si to hrozné nedorozumění moc vyčítali.
lzuzetno nam je žao zbog toga, kao što možete videti.
Vidíte sami, že jsme z toho smutní.
Recite im da želimo mir i da nam je žao zbog onoga što se dogodilo.
Řekněte jim, že nechceme válku a že nám je líto jejich syna.
Jako nam je žao što vam dosaðujemo ali možete li nam reæi gde Gregori živi?
Je nám to moc líto, že vás obtěžuji, pane, Ale mohl byste nám prosím říci,, kde Gregorys žít?
"Hej Robin, stvarno nam je žao što smo se ophodile prema tebi tako..."
"Robyn, je nám moc líto, jak jsme se k tobě..." Krása.
"Recite našim roditeljima da nam je žao".
"Řekněte našim rodičům, že nás to mrzí."
Veoma nam je žao zbog vašeg gubitka.
Je nám velmi líto vaší ztráty. Nevíte nic.
Jako nam je žao što joj saopštavamo loše vesti.
Moc nás mrzí, že jí říkáme takové špatné zprávy.
Kažemo da smo tužni i da nam je žao, ali takođe kažemo i: "Pa šta?"
Řekneme, že je to smutné a že je nám to líto, ale také řekneme: "No a co?"
0.75984406471252s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?